• 名单
  • 网络相册
  • 自定义
  • 首页
美国南加州缅华网
  • 首页
  • 分类目录
    • 侨友动态
    • 华文文苑
    • 视频专栏
    • 小说翻译
    • 诗词歌赋
    • 缅甸新闻
    • 通知通告
    • 精彩转载
    • 综合新闻
    • 美食健康
    • 知识園地
  • 友情链接
  • myanmargazette
  • 网络相册
  • RSS

首页/诗词歌赋 /月下独酌 《中英对照》(李白)
诗词歌赋

月下独酌 《中英对照》(李白)

月下独酌 《中英对照》(李白)
cng
03/06/2018

花间一壶酒, 独酌无相亲。

举杯邀明月, 对影成三人。

月既不解饮, 影徒随我身。

暂伴月将影, 行乐须及春。

我歌月徘徊, 我舞影零乱。

醒时同交欢, 醉后各分散。

永结无情游, 相期邈云汉。

 

DRINKING ALONE WITH THE MOON

Li Bai

From a pot of wine among the flowers

I drank alone. There was no one with me —

Till, raising my cup, I asked the bright moon

To bring me my shadow and make us three.

Alas, the moon was unable to drink

And my shadow tagged me vacantly;

But still for a while I had these friends

To cheer me through the end of spring….

I sang. The moon encouraged me.

I danced. My shadow tumbled after.

As long as I knew, we were boon companions.

And then I was drunk, and we lost one another.

…Shall goodwill ever be secure?

I watch the long road of the River of Stars.

 

【今译】

花丛中间摆放一壶美酒,自斟自饮没有一个相亲。举起酒杯邀请天上明月,
加上自己身影合成三人。可惜明月不懂饮酒乐趣,影子也徒然伴随我的身。

暂且将明月、身影为伴侣,及时行乐,趁着春宵良辰。我歌唱时,月亮好像徘徊,

我起舞时,影子摇摆零乱。清醒之时,我们一同交欢,酒醉以后,便是各自分散。

愿意永远结成忘情好友,将来在茫茫的星河相见。

 

【简析-1】

本诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗意表明,诗人心中愁闷,遂以月为友,对酒当歌,及时行乐。诗人运用丰富的想象,表现出一种复杂的情感。表面看来,诗人真能自得其乐,可是背面却有无限的凄凉。全诗笔触细腻,构思奇特,体现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,在失意中依然旷达乐观、放浪形骸、狂荡不羁的豪放个性。

【简析-2】

诗人李白有远大的抱负,一直怀才不遇,政治理想不能实现,心情孤寂苦闷。但他面对黑暗的社会现实,不沉沦,不合污,一直追求自由,向往光明,在他的诗歌中多有歌颂太阳、吟咏明月之作。这首诗是把明月引为知己,对月抒怀。

诗的开始即用“一壶酒”、“无相亲”的“独酌”,直接抒发了孤独寂寥的苦闷感情。诗人内心的孤寂之感,无法排遣,于是以奇特的想象,把明月作为知己,相邀共饮,还把自己的身影,看作有情有知的伙伴,对饮交欢。但是“明月不解饮,影徒随我身。”这就更加突出了诗人的孤寂之感。清人孙洙说:“题本独酌,诗偏幻出三人。月影伴说,反复推勘,愈形其独。”(《唐诗三百首》卷一)诗人因为世少知音,不得不以明月、身影为伴,并且对月高歌,联影起舞,以驱遣内心的苦闷。进而还要和明月、身影,永远结成忘情好友,相约在那邈远的上天仙境,会见遨游。这充分地表现了诗人对污浊现实的不满,向往光明和自由的强烈愿望。

全诗构思新奇,想象独特,动中显静,情切意浓,感人至深。

Post Views: 4,886

转载请注明:《月下独酌 《中英对照》(李白)》
复制链接

相关内容月下李白
点击添加一条评论

留下回复

取消回复

邮箱地址不会被公开。

诗词歌赋
03/06/2018
cng

相关内容月下李白

更多诗词歌赋

  • 阅读全文
    缘(三)(杨友才)

    瑞德贡大金塔是南传佛教徒捐赠建造的艺术殿堂,也是历代王朝国王大臣,富翁农夫百姓共 ...

    cng 06/26/2022
  • 阅读全文
    【卜算子】航母福建舰下水感赋(胡盛廷)

    辽宁复山东, 福建今来到。 万里深蓝任我航, 三舰分巡傲。 。 江浙暨广东, 琼 ...

    cng 06/21/2022
  • 阅读全文
    熒屏觀看我國第三艘航母福建號下水感賦(文/高德光,书法/尤肖松,阮偉生,練子明,黄聞琦)

    碩大無朋凜凜然, 深藍馳騁浪滔天。 海疆萬里驅強寇, 鐵甲三軍藐霸權。 科技精尖 ...

    cng 06/21/2022
  • 阅读全文
    七绝二首(平水韵)贺神州吟诗社通过论证(舒云/香港)

    诗词结友话苍天, 各显神通胜八仙。 美韵雅文讴不尽, 飘风送雨百花妍。 (二) ...

    cng 06/20/2022
  • 阅读全文
    七律《敬父词》(苏文银)

    柴米油盐一担挑, 酸甜苦辣百滋撩。 忧伤病痛身堪惫, 曲折沉浮意未消。. 早出晨 ...

    cng 06/19/2022
  • 阅读全文
    關聖帝君 (文/德光,书法/何麗婵,尤肖松,练子明……)

    封金掛印志昂藏, 義薄雲天膽氣張。 赤兎追風隨蜀主, 青龍偃月斬顏良。 功垂百世 ...

    cng 06/18/2022
  • 阅读全文
    情意浓浓 – 钢链班同学探访班主任卢文洲老师(楊桂芸)

    左起:杜美华,卢文洲老师,莊金莲,杨桂芸 卢文洲老师在校友联欢会中发言(9-9- ...

    cng 06/13/2022
  • 阅读全文
    《缘(一)》(杨友才)

    前生应该和你有过一段缘, 晨钟暮鼓依稀敲响了几百年。 今生注定和你会有一段缘, ...

    cng 06/12/2022
  • 阅读全文
    《莱江夜歌》怀斯人——悼念邱伟文师长(更生)

    您走了! 哀伤、悲痛、惋惜 永不陨落的 缅华文坛巨星 生命在于 笔耕不辍 毕生的 ...

    cng 06/08/2022
  • 阅读全文
    诉衷情令·翔安一日游咏(晨阳)

    2022.6.5厦门缅联会青委会组织一行50人老少同乐一日游翔安,有感赋之。 胞 ...

    cng 06/08/2022
  • 阅读全文
    行山诗二首(文/杨友才)

      (一) 登山   山径通幽, 林境见 ...

    cng 06/06/2022
  • 阅读全文
    【七律:屈原】(文/海哲)

    千古诗心问汩罗 情怀社稷总蹉跎 高阳独旅晨星隐 渔父从流江鲫过 持节既难容浊世 ...

    cng 06/04/2022
滚动更多
点我
  • 热门

  • 最新

  • 评论

  • 《百年华中情》诗词联唱(华友群组)
    侨友动态11/12/2021
  • 酒楼内发生的一桩事(阿凯)
    侨友动态11/19/2021
  • 缅华侨教事业的丰碑《热烈祝贺华中建校百年特刋问世》(苏顺路)
    侨友动态11/20/2021
  • 英雄之魂(卓叶)
    侨友动态11/13/2021
  • 缅甸华人华侨受邀上央视 贺岁“小春晚”中向海内外侨胞贺新春!-缅甸金凤凰报
    侨友动态02/05/2022
  • 触景抒情
    侨友动态12/31/2021
  • 我们的甘白新华小学和我们的倪少南校长 谢玉清
    华文文苑02/27/2022
  • 《百年华中情》藏头诗(华友群组)
    侨友动态12/16/2021
  • 缘(三)(杨友才)
    华文文苑06/26/2022
  • 缅甸国内生产的橡胶有8%是提高质量后再出口–转载自缅华网
    缅甸新闻06/26/2022
  • 联合国特使敦促东盟重新考虑其对缅甸问题的行动–转载自缅华网
    缅甸新闻06/26/2022
  • 农业部门将在钦邦地区推广新稻谷良种–转载自缅华网
    缅甸新闻06/26/2022
  • 实皆省种植了25,000多英亩的香蕉–转载自缅华网
    综合新闻06/26/2022
  • 转发【从容地老去】(作者/吉安县人 戴木才)
    华文文苑06/25/2022
  • 聖谷限水,户外浇水每周2次,蒙市、聖蓋博与阿市,进入節水第二階段,浇草坪十分钟,洗澡5分钟.
    综合新闻06/23/2022
  • 【卜算子】航母福建舰下水感赋(胡盛廷)
    诗词歌赋06/21/2022
  • 熒屏觀看我國第三艘航母福建號下水感賦(文/高德光,书法/尤肖松,阮偉生,練子明,黄聞琦)
    诗词歌赋06/21/2022
  • 七绝二首(平水韵)贺神州吟诗社通过论证(舒云/香港)
    诗词歌赋06/20/2022
  • 缘(二) (杨友才)
    华文文苑06/20/2022
  • 七律《敬父词》(苏文银)
    诗词歌赋06/19/2022
  • 蔡燕鸿 says:

    《怀念敬爰的妈妈谢陈…

  • 舒云 says:

    谢谢匿名侨友的鼓励!…

  • says:

    好诗。

  • says:

    支持许均铨老师作品🌹…

  • 盧清蓮 says:

    缅怀大伯葉国治: 大…

  • 朱淑女(舒云、朱云) says:

    不好意思,本人更正诗…

  • says:

    恭喜三舅爹加油

  • 谢志超 says:

    徐佳姐, 您好, 菱…

标题

缅华网 丘文 星島日報 缅甸 中国新闻网 叶国治 朱徐佳 草蝶 倩兮 苏顺路 了因 苏丽蓉 卓叶 德光 丛中草 晨阳 星島日报 林郁文 蔡煜群 你好中国 BBC News 中文 缅甸中文网 舒云 碧蓝色甘马育 BBC News 伍全礼 中国 更生 似蜜随笔 元旦征稿 谢玉清 南友 林鸿沛 高德光 春水 只言片语 朱雪雪 阿凯 许均铨 缅甸新闻
美国南加州缅华网

美国南加州缅华网----- 由南加州缅华联谊会主办。联络海外侨胞友谊,介绍侨友动态,宣传中华文化,传播爱国情怀,增进中缅友谊和中美友谊,帮助侨胞融入当地生活。www.scbca.org

友情链接

香港缅甸华侨联谊会的博客 – http://blog.sina.com.cn/u/2505293410

缅华网 – http://www.mhwmm.com

缅甸中文网 –http://www.mdzwwww.com/

缅甸时代周刊 – http://myanmar.mmtimes.com/

国际在线缅文网 – http://myanmar.cri.cn/

中国侨网 – http://www.chinaqw.com/

金凤凰网 – http://www.mmgpmedia.com/

与我联系

Address
629 E. Garvey Ave  ,#B
Monterey Park, CA 91755

投稿信箱:

likai168@gmail.com

缅华网网站版权所有 © scbca

不屈的蜘蛛《童话诗》(作者:叶国治)
 長颈鹿(作者:叶国治)