《介绍华裔医师生平的长篇小说获得缅甸国家文学奖》——伊江树《转载自缅华网》

Catherine Ng2017年10月31日1740

据《缅甸之光》报10月27日报导,宣传部于10月26日公布2016年国家文学奖获奖作品,其中长篇小说奖是由作家银布礼(Nyipulay)撰写的《尖锐刀锋上的甜蜜蜜汁》获得。

该作品获奖消息一公布,就在当地文坛上引起一阵轰动。作者银布礼是昔日瓦城《人民报》创办人吴纳(U Hla)—杜阿玛(Daw Ahmar)的小儿子,在文坛上也是著作等身的作家,这一次获得国家文学奖可以说是实则名归,之所以引起轰动,是因为有几个“意想不到”的原因。

第一个原因是作者本身的背景。人民报吴纳、杜阿玛的名字在广大缅甸人民群众中如雷贯耳。但尽管他们有很多值得推荐的作品,但终他们一生却未曾获得任何国家级的文学奖。原因嘛,就是因为他们的左倾及当年明显的亲中立场。杜阿玛曾翻译过美国著名作家埃德加斯诺的《大河彼岸》(The Other Side of The River,翻译为缅文时译名为“不同人生的中国”),这部著作当年风靡大学院校,笔者在仰大求学时就有一位缅族朋友对笔者说道:“作为一位大学生,就算你没有机会通读这本书,起码也应该知道有这么一本书,了解这本书的一些内容,否则你就不是一位合格的大学生。”仅此可见当时这本书的影响之大。

人民报吴纳—杜阿玛贤伉俪虽然在缅甸文坛上建树颇多,但因为他们的孩子都积极投入当地的政治活动中,所以独立后历代缅甸当政者对他们都有一些看法(到今天他们的一位儿子Pho Thanchaung都还是“缅共发言人”呢)。而轮到他们的小儿子Nyipulay时,也遇到了类似的情况。这一次国家文学奖(长篇小说)的桂冠终于落到这瓦城人民报家属身上,人们都认为这象征过去那种以政治有色眼镜来观察、评判事物的年代终于过去了。

小说获奖引起轰动的第二个原因是:该小说是介绍缅甸一位著名华裔医师的生平。该名医师那加丁乃(Naga Thein Naing)在缅甸医学界也享有盛名,因为为人刚直不阿,当年被人“抛”到荒凉的那加山区任职。但他在那里却能排除万难,获得了当地那加民族的尊重和爱戴,他的名字也从Dr. Thein Naing变成了Naga Thein Naing。在缅甸医学界上,一位医师的名字能和一少数民族的名字相连在一起,应该算他为第一人。现在这部小说就是记载了他在Naga山区工作的事迹。以一本小说为一位华裔医师树碑立传,且能获得大家的认同,荣获国家文学奖,人们都认为意义非凡。多年来,不少华裔胞波融入当地主流社会,为当地的文、教、科技、工商等事业做出了巨大贡献,这本小说可以说是对之作出了肯定和赞扬。

有人对这本小说的名字也感到“敏感”:“尖锐刀锋上的甜蜜蜜汁”?刀锋、蜜汁到底是想说什么、比喻什么?其实很简单:书里的主人公凭着一把解剖刀,医治好了无数的病人,尖锐刀锋就是指这解剖刀。这解剖刀给人们解除了苦难,带来了幸福,甜蜜的蜜汁就是指这个。

小说获奖值得庆贺,华裔医师为人民解除病难,造福人民,也同样令人欣慰和钦佩。


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *